「一昨昨日(さきおととい)」と聞いて、それがいつのことか即座に答えられますか?
「3日前のこと」「いや、4日前じゃない?」など、人によって認識が異なることも多いこの言葉。実は、地域によって意味合いが変わったり、違う言葉で表現されたりすることもあるんです。
この記事では、「一昨昨日」の正しい意味はもちろん、語源や似た言葉との違い、さらには地域ごとの方言まで、わかりやすく解説します。日常会話でのちょっとしたすれ違いをなくすために、ぜひ最後まで読んでみてくださいね。
結論:一昨昨日(さきおととい)の正しい意味は「3日前」
結論から言うと、一昨昨日(さきおととい)の正しい意味は「今日を基準として3日前」のことです。
辞書で調べても、「今日の三日前の日。いっさくさくじつ。」(出典:デジタル大辞泉)と記載されています。
たとえば、今日が「木曜日」だった場合、一昨昨日は「月曜日」になります。
| 基準日 | 呼称 | 具体例(今日が木曜の場合) |
|---|---|---|
| 今日 | 今日(きょう) | 木曜日 |
| 1日前 | 昨日(きのう) | 水曜日 |
| 2日前 | 一昨日(おととい) | 火曜日 |
| 3日前 | 一昨昨日(さきおととい) | 月曜日 |
「一昨日(おととい)」が2日前なので、そこに「先(さき)」がついて、さらにその前の日(=3日前)になる、と覚えるとわかりやすいですね。
なぜ「4日前」と勘違いされやすいのか?
一昨昨日を「4日前」だと勘違いしている人がいるのは、なぜでしょうか。
それは、「一昨昨日」という漢字の並びが関係していると考えられます。「一」「昨」「昨」「日」と漢字が4つ並んでいるため、「4日前」というイメージを持ってしまうのかもしれませんね。
また、後述する地域による言葉の違いも、混乱を招く原因の一つと言えるでしょう。
「一昨昨日」の語源と正しい読み方
「一昨昨日」は、少し特殊な読み方をする言葉です。ここでは、その語源と正しい読み方について解説します。
「さきおととい」の語源は「先」+「遠つ日」
「さきおととい」は、「先(さき)」と「一昨日(おととい)」が組み合わさってできた言葉です。
「おととい」は、もともと「遠つ日(とおつひ)」が変化した言葉だと言われています。「今日から遠く離れた日」という意味合いですね。
その「遠つ日(2日前)」よりもさらに「先(前)」にある日だから、「さきおととい(3日前)」となったわけです。
読み方は3種類!「さきおととし」は間違い?
「一昨昨日」には、「さきおととい」を含めて主に3つの読み方があります。
- さきおととい:最も一般的な読み方。
- いっさくさくじつ:音読み。少し硬い表現で、文章や改まった場で使われることが多いです。
- さきおととし:これは間違いです。「年」の場合は「一昨昨年(いっさくさくねん/さきおととし)」となります。
日常会話では「さきおととい」、ビジネス文書などでは「いっさくさくじつ」と使い分けると良いでしょう。
地域によって違う?「3日前」を表す言葉
「3日前」を意味する言葉は、「さきおととい」だけではありません。日本全国を見ると、地域によって様々な方言や独特の言い回しが存在します。
これが、コミュニケーションのすれ違いを生む最大の原因とも言えます。
東日本では一般的、西日本では馴染みがない?
「さきおととい」は、主に関東を中心とした東日本で広く使われている表現です。共通語として認識されているのも、このためですね。
ただし、東日本の中でも、東北地方の一部などでは異なる言い方をする地域もあります。
西日本、特に近畿地方や四国地方の一部で注意が必要なのが、「しあさって」という言葉です。
関東などでは「しあさって」=「3日後」ですが、西日本の一部地域では「しあさって」を「4日後」という意味で使うことがあります。
そして、「3日前」については「さきおととい」を使わず、単に「3日前」と言ったり、「おとといの前の日」と言ったりすることが多いようです。
なぜこのような違いが生まれたのかは諸説ありますが、言葉の伝播の歴史が関係していると考えられています。
「さきおとつい」「やなおととい」などの独特な表現
その他にも、地域によっては以下のような独特の表現が見られます。
- おとつい:「おととい(2日前)」の関西での一般的な言い方ですが、その前日(3日前)を「さきおとつい」と言うこともあります。
- やなさって:主に北陸地方の一部などで「明々後日(3日後)」を指す言葉ですが、過去に遡って「やなおととい(3日前)」と言う地域もあるようです。(※非常に稀なケースです)
このように、地域によって言葉の持つ意味や使われる言葉自体が異なるため、相手の出身地によっては注意が必要です。
「しあさって」問題?過去と未来のややこしい関係
過去に遡る「一昨昨日(3日前)」と、未来に進む「明々後日(3日後)」。この2つの言葉の対比は、地域差も相まって非常にややこしい問題を引き起こします。
ここでは、そのややこしい関係を整理しておきましょう。
未来(〇日後)を表す言葉の地域差
まずは、未来を表す言葉の地域による違いを比較表で確認してみましょう。
| 基準日 | 共通語(関東など) | 一部地域(近畿など) | 一部地域(北陸など) |
|---|---|---|---|
| 1日後 | 明日(あした) | 明日(あした) | 明日(あした) |
| 2日後 | 明後日(あさって) | 明後日(あさって) | 明後日(あさって) |
| 3日後 | 明々後日(しあさって) | 明々後日(みあさって)等 | やなさって |
| 4日後 | 弥明後日(やなさって)等 | 明々後日(しあさって) | しあさって |
このように、「しあさって」が指す日数が地域によって「3日後」だったり「4日後」だったりするため、非常に混乱しやすいのです。
過去(〇日前)を表す言葉の地域差
一方、過去を表す言葉はどうでしょうか。
| 基準日 | 共通語(関東など) | 一部地域(関西など) |
|---|---|---|
| 1日前 | 昨日(きのう) | 昨日(きのう) |
| 2日前 | 一昨日(おととい) | 一昨日(おとつい) |
| 3日前 | 一昨昨日(さきおととい) | (あまり使わない/さきおとつい等) |
未来を表す言葉ほど大きな意味のズレ(日数の違い)はありませんが、そもそも「さきおととい」という言葉自体を日常的に使わない地域がある、という点がポイントです。
誤解を防ぐ!ビジネスシーンでの適切な伝え方
地域による言葉の違いから生じる誤解を防ぐためには、どうすればよいでしょうか?
最も確実なのは、「具体的な日付や曜日を入れること」です。
- × 「一昨昨日の会議の件ですが…」
- ○ 「3日前の〇曜日の会議の件ですが…」
ビジネスシーンはもちろん、日常会話でも、相手の認識とズレがあるかもしれないと感じたら、このように言い換える習慣をつけると安心です。
「一昨昨日」はビジネスで使ってもいい?
ビジネスの場で「3日前」のことを伝えたい場合、「一昨昨日(さきおととい)」という表現を使っても問題ないのでしょうか?
結論から言うと、ビジネスシーンで「一昨昨日」や「いっさくさくじつ」を使うのは、あまりおすすめしません。
前述の通り、人によって認識が異なったり、地域によっては馴染みがなかったりするため、正確に伝わらないリスクがあるからです。ビジネスにおいて、スケジュールの認識違いは大きなトラブルに発展する可能性があります。
「3日前」あるいは「〇月〇日」と、誰が聞いても誤解のない明確な表現を使うのがベストです。
「いっさくさくじつ」は堅苦しい?
「いっさくさくじつ」という音読みは、響きとしてはフォーマルに聞こえますが、やはり「3日前」という意味が瞬時に伝わりにくいという難点があります。
契約書などの非常に硬い文書でどうしても必要な場合を除き、一般的なビジネスメールや会話では避けた方が無難でしょう。
【完全版】「期間」「期限」「期日」の違いと使い分け!例文や英語表現も解説
まとめ:一昨昨日(さきおととい)は「3日前」!明確な表現で誤解を防ごう
この記事では、「一昨昨日(さきおととい)」の正しい意味や地域による違いについて解説しました。
- 一昨昨日(さきおととい)の正しい意味は「3日前」
- 「4日前」と勘違いされることもあるので注意が必要
- 地域によって言葉の馴染みや使い方が異なる(西日本ではあまり使われないなど)
- 未来を表す「しあさって」の地域差も混乱を招く要因の一つ
- 誤解を防ぐには、「3日前」「〇月〇日」など明確な表現を使うのが確実
「さきおととい」は日本の豊かな言葉の文化の一つですが、コミュニケーションにおいては「正確に伝わること」が何より重要です。
相手や状況に合わせて、適切な表現を選べるようにしておきましょう。
「日にち」と「日付」の違いとは?意味や正しい使い分けを例文で分かりやすく解説
